No exact translation found for اِجْتَماعُ الصَّحَفِيّين

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic اِجْتَماعُ الصَّحَفِيّين

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Hay una gran reunión de prensa fuera.
    هناك إجتماع صحفي كبير في الخارج
  • Tú no das conferencias de prensa. ¿Entendido?
    أنت لم تعطني أي إجتماعات صحفية. مفهوم؟
  • Reunión con organizaciones de prensa
    الاجتماع بالمنظمات الصحفية
  • Para poderse mantener al ritmo de los bloggers y las redes sociales... ...los reporteros dedicados... ...deben ser cada vez más creativos para conseguir la verdad.
    من أجل مُواكبة المدوّنين ،ووسائل الإعلام الإجتماعيّة الصُحفيين المُكرّسين لعملهم يجب أن يكونوا .مُبدعين على نحو مُضاعف للحصول على الحقيقة
  • • Notas de prensa, ruedas informativas, información.
    • البيانات الصحفية، واجتماعات الإحاطة الإعلامية، والمعلومات.
  • El Código Deontológico del Periodismo, que incluye los principios de la ética profesional y la responsabilidad social de los periodistas miembros del Sindicato de Periodistas de la Prensa Diaria de Atenas (ESIEA), estipula, entre otras cosas, lo siguiente:
    ميثاق شرف الصحفيين الذي يشمل قواعد آداب المهنة والمسؤولية الاجتماعية للصحفيين من أعضاء اتحاد الصحفيين في الصحف اليونانية اليومية ويضم هذا الميثاق فيما يضم ما يلي:
  • En el documento se sostenía que, mientras no se abordaran las disposiciones de dependencia vigentes que entrañaban una relación de desigualdad y seguían siendo incompatibles con la plena igualdad política, sería necesario que las Naciones Unidas ejercieran una supervisión permanente.
    وصدر في ختام ذلك الاجتماع بيان صحفي مشترك بشأن جبل طارق، فيما يلي نصه:
  • c) Continúe redoblando sus esfuerzos para proporcionar una formación y una sensibilización adecuadas y sistemáticas sobre los derechos de los niños a los grupos de profesionales que trabajan con los niños y para los niños, en particular los jueces, abogados, agentes encargados de aplicar la ley, personal de salud, maestros, personal de administración de las escuelas y otras instituciones, trabajadores sociales y periodistas;
    (ج) مواصلة تعزيز جهودها لتوفير التدريب الملائم والمنهجي و/أو التوعية بشأن حقوق الطفل للفئات المهنية العاملة مع الأطفال ومن أجلهم كالقضاة، والمحامين، والموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين والعاملين الصحيين، والمعلمين، ومديري المدارس والمؤسسات، والأخصائيين الاجتماعيين والصحفيين؛
  • a) Conferencias, cursos y seminarios (clases académicas, reuniones científicas, conferencias de prensa);
    (أ) مؤتمرات وحلقات عمل وحلقات دراسية (محاضرات أكاديمية واجتماعات علمية ومؤتمرات صحفية
  • El Departamento continúa dando cobertura informativa, en francés y en inglés, de todas las reuniones intergubernamentales públicas mediante comunicados, reuniones informativas y conferencias de prensa.
    تستمر إدارة شؤون الإعلام في تقديم التغطية الإخبارية باللغتين الانكليزية والفرنسية للنشرات الصحفية الصادرة عن جميع الاجتماعات الحكومية الدولية المفتوحة، إضافة إلى اجتماعات إحاطة الصحفيين والمؤتمرات الصحفية.